Poemas de Palestina Libre (Poesía de resistencia)

Poemas de Palestina Libre (Poesía de resistencia), Paz con Dignidad; Poetas palestinos de resistencia, Pedro Martínez Montávez y Mahmud Sobh; Anatomía de Israel, Bichara Khader y Poesía árabe de María Luisa Prieto.

ESCRITO EN EL TRONCO DE UN OLIVO

Tawfiq Zi-yad

Porque yo no hilo lana
porque yo estoy expuesto cada día
a órdenes de arresto
y mi casa está expuesta a las visitas policíacas
a las pesquisas, a las “operaciones de limpieza”
porque me encuentro en la imposibilidad
de comprar papel
grabaré todo lo que me sucede, grabaré todos mis secretos
en un olivo del patio de mi casa
yo grabaré mi historia y el retablo de mi drama
y mis suspiros en mi jardín
y las tumbas de mis muertos
y grabaré
todas las amarguras que borrará un décimo de las dulzuras por venir
grabaré el número
de cada caballería despojada
de nuestra tierra
el emplazamiento de mi aldea, sus límites
las casas dinamitadas, mis árboles arrancados
cada florecita aplastada, los hombres de los que se han regodeado
en descomponer mis nervios y mi hálito
los hombres de las prisiones, las marcas de todas las esposas
cerrada en mis puños
las botas de mis carceleros
cada juramento arrojado a mi cabeza
y grabaré Kafr Kassem*
yo no lo olvidaré
y grabaré
Deir Yassin*
tu recuerdo me devora
y grabaré
hemos alcanzado la cima de la tragedia
la hemos alcanzado
grabaré todo lo que me descubre el sol
me murmura la luna
lo que me narra la tórtola
en los pozos
cuyos enamorados se han exiliado
para que lo recuerde
me quedaré de pie para grabar
todo el retablo de mi drama
y todas las etapas de la derrota
de lo infinitamente pequeño
a lo infinitamente grande
en un tronco de olivo
en el patio de mi casa.

MI CIUDAD ESTA TRISTE
Fadwa Tuqan (poetisa palestina)
El día en que conocimos la muerte y la traición,
se hizo atrás la marea,
las ventanas del cielo se cerraron,
y la ciudad contuvo sus alientos.
El día del repliegue de las olas; el día
en que la pasión abominable se destapara el rostro,
se redujo a cenizas la esperanza,
y mi triste ciudad se asfixió
al tragarse la pena.

Sin ecos y sin rastros,
los niños, las canciones, se perdieron.
Desnuda, con los pies ensangrentados,
la tristeza se arrastra en mi ciudad;
el silencio domina mi ciudad,
un silencio plantado como monte,
oscuro como noche;
un terrible silencio, que transporta
el peso de la muerte y la derrota.

¡Ay, mi triste ciudad enmudecida!
¿Pueden así quemarse los frutos y las mieses,
en tiempo de cosecha?
¡Doloroso final del recorrido!  

CARNET DE IDENTIDAD

Mahmud Darwish

“Escribe que soy árabe.

Soy nombre sin apodo.

Espero, paciéntero, en un país

en el que todo lo que hay existe airadamente.

Mis raíces se hundieron antes del nacimiento de los tiempos,

antes de la apertura de las eras, del ciprés y el olivo,

antes de la primicia de la hierba…

Escribe que soy árabe,

que tengo el pelo negro y los ojos castaños;

que, para más detalles, me cubro la cabeza con un velo;

que son mis palmas duras como la roca y pinchan al tocarlas.

Y me gusta el aceite y el tomillo.

Que vivo en una aldea perdida,

abandonada,

sin nombres en las calles…

Escribe que soy árabe;

que robaste las viñas de mi abuelo

y una tierra que araba, yo, con todos mis hijos.

Que sólo nos dejaste estas rocas…

Escribe, pues… escribe…

que no aborrezco a nadie,

ni a nadie robo nada.

Mas…

¡Cuidado con mi hambre y con mi ira!

YO, TÚ, ÉL

Muin Basisu

“En su vocabulario no había árboles ni flores…

En su vocabulario no había pájaros.

Sólo sabía lo que le habían enseñado:

matar a los pájaros,

y mató a los pájaros,

odiar a la luna, y odió a la luna,

tener un corazón de piedra

y tuvo un corazón de piedra,

a gritar: “¡Viva lo que sea!”

*g¡Abajo lo que sea!”

*g¡Muera lo que sea!”.

En su vocabulario no había árboles,

en su vocabulario no había tú ni yo,

porque él debía matarnos a ti y a mí.

Sólo sabía lo que le habían enseñado: matarnos a ti y a mí”.

A UNA NUBE
Rashîd Husayn

Yo soy la tierra
Soy la tierra, no me prives de lluvia
Soy todo lo que queda de ella, si
plantas árboles en mi frente
o conviertes en un huerto mis versos
de cereales
y rosas
Para conocerme
dame la lluvia
Yo soy, nube de mi vida, los montes de Galilea
Mi pecho es Haifa
Y Yaffa mi frente
No digas: imposible
¿Qué no escuchas los pasos de mi niño, que se acerca
a los umbrales de tu alma?
¿Qué no ves las venas de mi frente
empeñadas en tocar sus labios?
A tu espera, mis poemas se tornaron polvo
se volvieron un campo
se tornaron trigo
y crecieron árboles
Soy todo lo que queda de nuestra tierra
Así que dame…
dame la lluvia .

LA HISTORIA

Kamal Nasir

Te contaré una historia.
Una historia que vivió en los
sueños de la gente.
Una historia que salió del
Mundo de las tiendas de campaña
hecha por el hambre,
y decorada por las
noches oscuras en mi país.
Y mi país es un puñado
de refugiados.
Cada veinte de ellos
tienen una libra de harina
y promesas de alivio,
regalos y paquetes.
Es la historia del sufrimiento
de un colectivo
que aguantó el hambre
durante diez años
entre desgarros y agonía
entre privación y añoranza.
Es la historia de un pueblo
que fue engañado
que fue arrojado
en los laberintos de los años.
Pero ellos desafiaron
y aguantaron
desnudos y unidos.
Y encendieron,
desde los campos de refugiados,
la revolución del regreso
desde el mundo de la oscuridad.

ALMOHADAD

Zaqtan

Todavía hay tiempo

para decirle

madre,

buenas noches,

he vuelto

con una bala en mi corazón.

Ahí está mi almohada

quiero tumbarme

y descansar.

Si la guerra

alguna vez llama a la puerta,

dile que estoy descansando.

TU PELO

Mahmud Abu Hasha-Hash

Tu pelo es oro sembrado por el viento

y con el telar del sol

mi corazón rechina como un caballo doliente.

Tu pelo es oro y necesita un broche de luz.

Pero el oro está enterrado en el país

y si existiera ese país, el oro sería fácil.

Para ti, tengo flores y palabras de amor como el vino

que se ha guardado en vasijas de barro.

Para ti, tengo miel de rosas de las abejas de la poesía.

Soltaré tu pelo para que caiga

como trigo en el mortero del sol.

Una sonrisa de tu hermosa cara

es una estrella en el cielo del prisionero.

NO NOS IREMOS

Tawfiq Az-Zayyad

“Aquí sobre vuestros pechos persistimos, como una muralla,

hambrientos,

desnudos,

provocadores,

declamando poemas.

Somos los guardianes de la sombra,

de los naranjos y de los olivos,

sembramos las ideas como la levadura en la masa…

cuando tengamos sed

exprimiremos piedras, y comeremos tierra

cuando tengamos hambre,

PERO NO NOS IREMOS

aquí tenemos un pasado,

un presente

aquí está nuestro futuro”

About these ads

7 comments so far

  1. MARIANA on

    ME ENCANTAN ESTOS POEMAS. USTEDES QUE SIENTEN LA GUERRA, LA VIVEN EN CARNE PROPIA DEJAN EN LAGRIMAS Y PAPEL SU ASTIO POR LOS MALDITOS QUE HACEN DE ESTE MUNDO EL PROPIO INFIERNO.

  2. abelo on

    Hola amig@s, les invito a leer mi soneto “Palestina Libre”. Con mucho cariño. http://abeloski.blogspot.com/2011/05/palestina-libre.html

  3. quetalamigos on

    muy lindos poemas ,publicare uno de ellos en honor a una luchadora por la causa palestina , fallecida hace unos dias, su nombre Irene Ramos de Uruguay

  4. [...] Detener el Genocidio LD_AddCustomAttr("AdOpt", "1"); LD_AddCustomAttr("Origin", "other"); LD_AddCustomAttr("theme_bg", "ffffff"); LD_AddCustomAttr("theme_text", "333333"); LD_AddCustomAttr("theme_link", "265e15"); LD_AddCustomAttr("theme_border", "ededed"); LD_AddCustomAttr("theme_url", "996633"); LD_AddCustomAttr("LangId", "19"); LD_AddSlot("LD_ROS_300-WEB"); LD_GetBids(); Share this:TwitterFacebookLike this:LikeBe the first to like this post. [...]

  5. dora isabel herrera on

    me encanta la poesia palestina, el espiritu de la resistencia hecha palabra, es la moral de la tropa, del incansable, de la gente de a pie, que cree en la dignidad de los pueblos como unica salida para tanta imnominia, pérfido estado israelí,verguenza del mundo …

  6. Marcos Esaú Merino López on

    Porque los EX Líderes o ex integrantes de la OLP llegaron a hacer este tipo de declaraciones?..

    Walid Shoebat de la OLP

    “ ¿Por qué el 4 de junio del 1967 yo era un jordano y de repente al otro día me transformé en un palestino? ”
    “A nosotros no nos importaba que hubiera un gobierno jordano. La enseñanza que debíamos lograr la destrucción de Israel era parte definida en nuestro currículum, pero nos considerábamos a nosotros mismos como jordanos hasta que los judíos regresaron a Jerusalem. Entonces improvisamente, todos éramos palestinos – quitaron la estrella de la bandera de Jordania y en un momento tuvimos la bandera palestina”.
    “Cuando finalmente me dí cuenta de las mentiras y mitos que me enseñaron, es mi deber como persona honesta desenmascararlos”.

  7. Marcos Esaú Merino López on

    Zuheir Mohsen de la OLP

    “No existe un pueblo palestino. La creación de un estado palestino es un medio a favor de la continuidad de nuestra lucha contra Israel y a favor de la unidad árabe… Pero en realidad no existe ninguna diferencia entre los jordanos y los palestinos, los sirios y los libaneses. Todos nosotros formamos parte del pueblo árabe. Solamente por razones políticas y tácticas hablamos de la existencia de una identidad palestina, ya que está en el interés nacional de los árabes el oponer al sionismo una existencia separada de los jordanos. Por razones tácticas, Jordania que es un estado con fronteras fijas, no puede reclamar a Haifa y Jaffa. Yo como palestino, por el contrario, puedo reclamar Haifa, Jaffa, Beersheba y Jerusalem. Pero en cuanto se hayan restablecido nuestros derechos por la totalidad de Palestina, no esperaremos un minuto más para la unificación de Jordania y Palestina.”


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

A %d blogueros les gusta esto: